Welcome Guest.  Please  login
Shopping Cart You have 0 items in your cart
  Site Map Glossary FAQ Events Contact Us My Account  
Wycliffe About Pray Go Give Resources
Stories of Impact
Audio Files
For Kids
For Students
For Churches
Promote Your Missionary

These definitions are accurate, but are not intended to be complete. They are definitions of how Wycliffe uses these terms.


Word by Word

Every culture and community develops its own language to some degree. Wycliffe is no different in that. While we've committed ourselves to not using "insider talk" on this website, when other terms would be appropriate and would clearly communicate, sometimes we had to rely on technical terms. Rather than define all of our terms within the text (and annoying those who know the definitions with our redundancy and verbosity) we chose to develop this glossary.


Word Definition
Scripture Use Activities that facilitate the use of mother-tongue Scriptures, thereby reaping the benefit of translation. These activities include Bible study lessons, concordances, and audio/visual presentations of the Scriptures.
Semantics The study of language meaning.
Sociolinguistics The study of language variation according to cultural and communal context, and according to the social roles and class distinction.
Sustainability The presence of local, regional, national or area-level institutions that help meet the continuing needs of language communities for Bible translation, language development, church growth, discipleship, literacy, or other language-related ministries. ("Sustainability" is one of the themes of Vision 2025.)
Shop Calendar of Events Kids Students Café Wycliffe Privacy & Legal Site Map

Wycliffe Bible Translators, Inc. is an interdenominational, non-sectarian, 501(c)(3) tax-exempt, non-profit mission organization,
and a charter member of the ECFA.

©2014 Wycliffe Bible Translators. All rights reserved.