Welcome Guest.  Please login

You have 0 items in your cart

  Contact Shop About Events Subscriptions My Account  
Search 
 
Join our Team
Open Member Positions
Open Paid Positions
Types of Work
Language Work
Anthropology
Language Survey
Chronological Bible Storying
Vernacular Media
Bible Translation
Literacy
Scripture Use
Ethnomusicology
Linguistic Computing
Community Development
Training Language Workers
Non-Language Work
Short-Term Trips
--1 to 8 Weeks
--2 to 12 Months
--1 to 2 Years
Preparing to Serve
Talk With Us
 

Wycliffe needs language surveyorsLanguage Survey

Of the more than 6,900 reported languages in the world today, a little less than half still need to be studied by language surveyors. Put simply, language survey is hands-on language research.

This step is foundational to translation work and shows where the need is most critical. Surveyors travel to towns and villages, listening to and recording different languages and their dialects.

By working in small groups, surveyors are able to tap into each of the talents needed to accomplish the task. Teams also provide the diverse perspective needed to understand unfamiliar languages and cultures.

By studying the information gathered by language surveyors, governments, missions, churches and non-governmental organizations can make good decisions as to where to allocate resources for translation and literacy work.

Girl holding an alligatorIn many areas people speak more than one language. "In fact, a multilingual environment is part of the daily experience of the vast majority of people in the developing world," wrote linguist Clinton D. W. Robinson. In some cases, a people group may be adequately bilingual in a language that already has a Bible translation. If this is the case, translation may not be necessary.

Interested in working in language survey?

You can do language survey for two years or more in many countries around the world.

expl_div_swap.jpg

More:

Real Survey Reports: SIL Electronic Survey Reports (SILESR) are published by SIL International. These reports highlight sociolinguistic surveys carried out by SIL field members and others. They are usually preliminary work papers and not presented as polished research. They are based on field notes and are in some cases the work of young sociolinguists with minimal training.

 
 
FAQ  News Multimedia Gallery Glossary Privacy & Legal Kids Students Surveys Site Map

Wycliffe Bible Translators, Inc. (WBT) is an interdenominational, non-sectarian, 501(c)(3) tax-exempt, non-profit mission organization,
and a charter member of the ECFA.

© 2006 Wycliffe Bible Translators. All rights reserved.