Praying for Papua New Guinea and the Lokep People | Wycliffe Bible Translators

Praying for Papua New Guinea and the Lokep People

A look at this region and how to pray for its people.

  • October 6, 2020
Lokep man in boat with sunset

Papua New Guinea is home to more than 800 languages, so the island nation has an immense need for Bible translation work. Although Papua New Guinea’s majority religion is Christianity, syncretism has seeped into religious practices and many people still fear spirits.

The country is located north of Australia in the Pacific. The landscape is diverse, with mountainous terrain, coastal lowlands and rolling foothills. Papua New Guinea is best known for its coral reefs, scenic trails and Tavurvur — an active volcano.

The Lokep people live on a volcanic island called Tolokiwa, located off the northern coast of Papua New Guinea. The island rises steeply from the shore to heights well over 4,000 feet. Four Lokep communities live on Tolokiwa where they grow their own food, hunt in the jungle and fish the surrounding waters.

Lokep Christians struggle to understand Scripture in the related Arop language so church leaders requested a translation in the Lokep dialect. Praise God that the translation team is ahead of schedule and have already completed a draft of the entire Lokep New Testament.

The drafts are currently being tested in the community, and the team anticipates celebrating the completion of the Lokep New Testament in 2022.

Prayer points:

  • The translation team continues to meet project goals.
  • Many Lokep people to engage with Scripture in their language as it becomes available.
  • Continued work of Bible translation throughout Papua New Guinea and the Pacific.



Lokep New Testament translation project

Make a Prayer Connection: Pray for full funding for the Lokep New Testament project. By the end of 2020, the Lokep will have the entire New Testament in a language they can clearly understand.