Pray with Us | Why We Pray | Pray for Missionaries | Wycliffe Bible Translators

Join the Prayer Team

God uses faithful prayer to transform the world — including the hearts and minds of those who pray.

woman

Are you looking for ways to deepen your spiritual life and walk with God?

Join the Wycliffe Prayer Team and we’ll send you free resources with helpful topics and tips, plus we’ll give you prayer points for people around the world who are waiting to encounter God in a language and format they can clearly understand.

Sign up to join the prayer team today and see lives changed for eternity — including your own!

Global Translation Prayer Requests

Pray for Global Translation Prayer Requests

Come alongside Bible translation teams all around the world by praying for their current needs with specific and timely prayer requests updated monthly.

Download the Prayer List

Helpful Prayer Resources

How to Pray

How to Pray

Equip yourself with biblically-based ways to pray.

Learn More
Why We Pray

Why We Pray

Explore what prayer is — and what it isn’t.

Why We Pray
FinishLine

The Finish Line Prayer Guide

Prayer is vital as the time draws nearer for people to receive the translated Word for the first time.

Read More

Pray for Current Projects

Celebrating the Huaylas Quechua Bible!

A look at this region and how to pray for its people.
  • February 4, 2020

Throughout the Huaylas Quechua Bible translation process, God transformed the lives of local translators and revealed his love and power to them through Scripture.

Read More

Praying for Mexico and the Chatino People

A look at this region and how to pray for its people.
  • January 9, 2020

Located in Mexico’s southwest state of Oaxaca, the Chatino live in a variety of settings — some in mountainous and wooded areas, and others in the region’s valley and along the coast.

Read More

Praying for Japan and Japanese Sign Language

A look at this region and how to pray for its Deaf community.
  • October 2, 2019

Although multiple Japanese Bible translations have been published, they can’t be used to reach the Deaf community. Many Deaf learned how to read Japanese in school, but they don’t fully understand it because it’s not their language.

Read More