A Passion for Partnership in Bible Translation | Wycliffe Bible Translators

FrontLines

Spring 2018

Download PDF
FrontLines
Back to FrontLines: Spring 2018

A Passion for Partnership in Bible Translation

  • April 2, 2018
Sandy” title=

Sandy grew up in the 1950s and developed a love for missions while in the Girls’ Auxiliary at the little Baptist church her family attended. Now a retired nurse, Sandy has two sons and is the proud grandmother of seven grandchildren.

When her husband of 48 years died suddenly in 2012, Sandy turned to her Savior. She spent more and more time in God’s Word — which she already loved: “God began to show me who I was without my husband and to clarify how I should use my many blessings for His glory.”

When Sandy’s high school friend Margaret retired from serving as a missionary in Brazil, she began working at the Graduate Institute of Applied Linguistics* (GIAL). Margaret invited Sandy to tour the campus, and it sparked a love of Bible translation. “With one son, his wife and four children in tow, I toured the GIAL campus,” she said. “It was then that my passion for Bible translation and for training those called into that special service began.

“As I prayed about the way God wanted me to use some of my resources, it was an easy decision to support Wycliffe Bible Translators, GIAL and JAARS. They beautifully work together to accomplish the monumental task of bringing God’s precious Word to peoples around the world in their heart language.”

Sandy decided to make her gift through a charitable gift annuity (CGA) with the Wycliffe Foundation. In exchange for her charitable gift, the annuity pays her a fixed lifetime income she can never outlive, generates an income tax deduction and provides her the opportunity to make an impact on the work of Bible translation.

If you would like to learn more about charitable gift annuities, please call us toll-free at 877-493-3600, or email info@wycliffefoundation.org.

*GIAL is a graduate professional institute in Dallas that provides training and research opportunities (e.g., linguistics, language and culture learning, language assessment and development, literacy and Bible translation), and equips students with the skills to train and serve others.