Convergence | Wycliffe Bible Translators

For the word of God is alive and powerful. — Hebrews 4:12a (NLT)


Hebrews 4:12a reminds us that: “ … the word of God is alive and powerful” (NLT). But what if there’s no Bible in a language you understand? How would you experience that power?

Wycliffe Bible Translators believes that God transforms people’s lives through his Word when they receive it in their own language. We’re privileged to join in the work that God is doing around the world as he draws the nations to himself. And there’s a place for you in that work!

Use your God-given academic and ministry skills to make a strategic and eternal impact in the global Bible translation movement. You’ll get the chance to work alongside local communities and churches, and join them as they seek to translate and communicate the power of the Word of God.

What is Convergence?

Emily Gaddis, translation consultant-in-training

“The program gives valuable exposure to different ways that consulting and translation are happening around the world. It also enables the Convergence members to make friendships and connections with people from around the world and in different organizations. … The training has also been very helpful in giving me a good global view of what… a translation project entails and looks like.”
— Emily Gaddis, translation consultant-in-training

Convergence is a focused, three-year overseas training and mentoring program developed to help you use your gifts and sharpen your current skills to serve as a Bible translation consultant.

Translation consultants work closely with local Bible translation teams, providing mentoring and coaching in effective translation processes. Through partnership with local leaders, they assist the community and the church with training and skill development.

In this program, you will learn the skills to effectively come alongside local translation teams and language communities, encouraging their development and growth which lead to quality translation.

The Benefits

  • Start training as a consultant immediately.
  • Collaborate with us to find the best match for your unique situation as we prioritize you and your family’s physical, spiritual and emotional wellbeing.
  • Put your years of education and training into practice, and make an eternal impact.
  • Enjoy close practical mentorship to be most effective.
  • Have the freedom to pursue higher education including Ph.D. programs.
  • Be blessed by and be a blessing to a community of believers.

“More than just academic education, Convergence includes a mentored experience in a real-world Bible translation project. … This directly connects you not only with the like-minded consultants-in-training of the cohort, but also with experienced consultants and other field personnel who are on the ground doing the job that you want to do.”
— Harold Bradley, Convergence participant

This program might be for you if ...

  • You’ve earned an M.Div. and/or an M.A. in biblical studies, linguistics, theology or a related field.
  • You’re a team player and encourager with a passion to serve others.
  • You have previous cross-cultural experience.
  • You’re fluent in a modern language in addition to English and/or are willing to learn.
  • You’re able to read (with reference helps) a biblical language.
  • You’re able to work with others from various denominations.

Convergence is a focused, three-year overseas training and mentoring program developed to help you use your gifts and sharpen your current skills to serve as a Bible translation consultant.

Note: Supported staff (missionaries) with Wycliffe Bible Translators USA are members of a faith-based organization. If you become a member, you will receive extensive training and helpful tools to raise a team of prayer and financial partners in ministry; the gifts given to the preference of your ministry account provide for your salary, benefits and ministry-related expenses.